Fachgebiete
Dank unserer kontinuierlichen Personalwerbung und den strengen Auswahlkriterien kann L&L professionelle Übersetzungen für verschiedene Fachgebiete liefern. Das gilt auch für Fachgebiete, die extrem spezifische Kenntnisse erforderlich machen, beispielsweise Medizin, IuK und Hightech.
Informationstechnologie
L&L war 1984 eines der ersten Übersetzungsbüros, die sich mit Software-Übersetzungen befasst haben. L&L liefert professionelle Dienstleistungen im Bereich Lokalisierung und Erstellung von Benutzerdokumentationen für IuK-Anwendungen.
Hightech
Führende Akteure in der Hightech-Industrie verlassen sich auf L&L, wenn es um Übersetzungen und technische Redaktion geht. Wir bieten erfahrene Übersetzer und Redakteure, die sich mit der spezifischen Technologie des jeweiligen Sektors auskennen.
Technik
L&L bietet spezialisierte Übersetzer und Redakteure für die technische Branche. Hochkarätige Sprachexperten mit umfassenden Kenntnissen der spezifischen Terminologie für Elektrotechnik, Maschinenbau und Apparatur.
Medizin
L&L bietet qualifizierte Fachkräfte für die Verfassung und Übersetzung Ihrer medizinischen Texte. Viele unserer medizinischen Übersetzer und Autoren haben eine medizinische Ausbildung absolviert oder verfügen über Berufserfahrung im Gesundheitswesen.
Ernährung
Lebensmittelsicherheit und Nachhaltigkeit sind in der Nahrungsmittelindustrie bedeutende Themen. L&L liefert Übersetzungs- und Redaktionsdienstleistungen für verschiedene Marktakteure, darunter die Food-Valley-Initiative.
Maritime Wirtschaft
Kommunikation in mehreren Sprachen ist in der Seeschifffahrt von größter Bedeutung. Suchen Sie spezialisierte Übersetzer oder Autoren für technische Dokumente oder andere Textsorten? Sie können sich vollkommen auf das Fachwissen von L&L in der Seeschifffahrtsbranche verlassen.
Luftfahrt
Die Übersetzungen von L&L für die Luftfahrtbranche erfüllen die höchsten Qualitätsstandards. Zunächst wählen wir Übersetzer aus, die über fundierte Kenntnisse der Luftfahrtterminologie verfügen.
Bauwesen
Möchten Sie die Montageanweisungen für eine Gasanlage übersetzen lassen? Eine Leistungsbeschreibung für ein neues Bürogebäude? L&L liefert technische Redakteure und Übersetzer, die mit der Terminologie des Bauwesens bis ins Detail vertraut sind.
Marketing
Die Übersetzung von Marketingtexten erfordert besonderes Fingerspitzengefühl. Hier geht es nicht nur um den Inhalt, sondern auch um den Tonfall und den Stil. Schließlich müssen die Werbewirksamkeit und die Ausdruckskraft des Originaltextes erhalten bleiben.