L&L: meer dan een vertaalbureau
Vertaalbureau L&L werd in 1983 opgericht als L&L Gebruikersinformatie door zakenvrouwen en pioniers Lucy Papelard & Koo Siu Ling. Techniek en innovatie zit al 40 jaar in ons DNA. Zo werkten wij als een van de eerste vertaalbureaus met vooruitstrevende vertaalsoftware en waren we het eerste vertaalbureau in Nederland met een ISO-certificering.
Begrijpelijke taal & Technologie
Wij leveren (technische) documentatie, software en applicaties die overal ter wereld en in elke taal te gebruiken en te begrijpen zijn. De combinatie van ons uitgebreide, wereldwijde netwerk van gespecialiseerde native speaker vertalers en onze in-house vertalers helpt ons dit mogelijk te maken. Zo slaan we een brug tussen technologie & begrijpelijke taal, tussen binnen- & buitenland.
Internationalisatie & Partnerschap
Wanneer u internationaal onderneemt, krijgt u altijd te maken met verschillende talen en culturen. L&L is de schakel tussen uw organisatie & de internationale markt. Bij ons bestaan er geen taalbarrières. We zorgen samen met u dat uw informatie, hoe complex ook, altijd effectief wordt overgebracht en begrepen. Omdat we persoonlijke relaties met onze klanten aangaan, kunnen we onze diensten en vertaalprocessen altijd zo goed mogelijk op hun behoeften en ambities aansluiten.
Complexe projecten & Softwarelokalisatie
Vertalen is de basis van onze dienstverlening, maar onze diepgaande expertise en partnerschap met onze klanten zijn onze kracht. Deze wordt pas echt duidelijk wanneer het ingewikkeld wordt. Daarom zijn we ook gespecialiseerd in het lokaliseren van software.
Door onze focus op techniek & innovatie hebben wij expertise opgedaan op vrijwel elk vlak van de technische industrie, van de maakindustrie tot de landbouwindustrie, in binnen- & buitenland.
Wilt u een meertalige website inclusief metadata laten vertalen? Of heeft u complexe technische vertalingen nodig, zoals onderhoudsvoorschriften voor vliegtuigonderdelen of een montagehandleiding van een elektrische zaag? Of heeft u ambities om de internationale markt te betreden met uw product- of dienstenlijn?
We zorgen er samen met u voor dat uw (internationale) communicatie soepel verloopt, hoe complex ook.
Blog
Zo gaan de technisch vertalers van L&L te werk
Technisch vertalers moeten precies weten hoe een product in elkaar zit, voordat ze documentatie kunnen vertalen. Zo gaan onze technisch vertalers te werk!
L&L is 40 jaar!
L&L bestaat 40 jaar! We hebben in die tijd ruim 1000 klanten blij kunnen maken. Lees meer over onze geschiedenis en vier met ons mee.